課程資訊
課程名稱
英譯中
Translation (English to Chinese) 
開課學期
105-1 
授課對象
文學院  翻譯碩士學位學程  
授課教師
陳榮彬 
課號
GPTI7101 
課程識別碼
147 M1010 
班次
 
學分
全/半年
半年 
必/選修
必修 
上課時間
星期一8,9,10(15:30~18:20) 
上課地點
博雅404 
備註
筆譯組必修課程、中英文授課、不開放旁聽。
限本系所學生(含輔系、雙修生) 且 限碩士班以上
總人數上限:6人 
Ceiba 課程網頁
http://ceiba.ntu.edu.tw/1051GPTI7101_e_c_tra 
課程簡介影片
 
核心能力關聯
核心能力與課程規劃關聯圖
課程大綱
為確保您我的權利,請尊重智慧財產權及不得非法影印
課程概述

這是一門專業筆譯訓練課程,以幫助同學們培養解決翻譯問題的能力為訓練核心,並且聚焦在譯文的精確性、完整性與可讀性,深入探討風格、語意、文化脈絡、(不)可翻譯性等翻譯問題。 

課程目標
本課程以下列面向為主要目標:
I. 加強同學的語句分析能力與翻譯技巧。
II. 透過接觸與實際翻譯各類文本,培養翻譯的專業能力。
III. 透過與老師和同學討論譯文來強化對於原文的了解,並修正譯文。
IV. 建立專業翻譯的工作態度與自我要求,為未來的翻譯工作做準備。
V. 學會透過各種網路與圖書資源來查找資料,解決翻譯問題。
VI. 拓展譯者視野,了解各種翻譯工作內容與譯文類型。 
課程要求
I. 完成老師每週指定的翻譯作業(遲交兩次以上者將影響學期成績)。
II. 參與課堂討論。
III. 進行口頭報告(針對原文與譯文進行報告)。
IV. 聆聽專業譯者演講,提出問題。
V. 撰寫學期報告(本學期只需繳交期末報告,報告內容為每週的工作筆記以及演講內容心得,原則上一週一頁)。 
預期每週課後學習時數
 
Office Hours
另約時間 
指定閱讀
蔣彝。The Silent Traveller in London (《倫敦畫記》)。
Ernest Hemingway。"Living on $1,000 a Year in Paris"。
Edgar Snow。Red Star over China (《紅星照耀中國》)。
Western Civilization: A Brief History by Marvin Perry.
Taiwanese Literature: Historical Top 100.
A History of Taiwan by Hung Chien-chao.
"Great Escape Nicaragua" from Lonely Planet.
"Nuclear Fall-out" from BBC History. 
參考書目
吳潛誠。中英翻譯。台北:文鶴,2003。
錢歌川。翻譯的技巧。台北:臺灣開明書店,2003。
廖柏森等。英中筆譯1:基礎翻譯理論與技巧。台北:眾文,2013。
廖柏森等。英中筆譯2:各類文體翻譯實務。台北:眾文,2013。
陳德鴻等。西方翻譯理論精選。香港:香港城市大學出版社,2006。
Peter Newmark。翻譯教程(A Textbook of Translation)。台北:培生教育出版,2005。 
評量方式
(僅供參考)
 
No.
項目
百分比
說明
1. 
期末報告 
30% 
 
2. 
每週作業表現 
30% 
 
3. 
課程參與 
40% 
 
 
課程進度
週次
日期
單元主題
第1週
9/12  I. 課程介紹
II. 淺談翻譯技巧與原則
III. 文學、歷史與旅行書寫之翻譯 
第2週
9/19  文學翻譯:"Living on $1,000 a Year in Paris" by Hemingway 
第3週
9/26  文學翻譯:Passages from The Silent Traveller in London by Chiang Yee 
第4週
10/03  歷史書寫翻譯:Passages from Red Star over China by Edgar Snow 
第5週
10/10  國慶日放假 
第6週
10/17  歷史書寫翻譯:"Nuclear Fall-out" from BBC History. 
第7週
10/24  旅行書寫翻譯:"Great Escape Nicaragua" from Lonely Planet 
第8週
10/31  運動書寫翻譯:
"Miami Heat's winning streak ends at 27 in Chicago" from Fox News Sports
"Ichiro Homers Twice as Yankees Beat Red Sox" from Associated Press  
第9週
11/07  期中考週(不上課) 
第10週
11/14  天下文化科學線主編林文珠小姐演講 
第11週
11/21  思想史翻譯:"Thought and Culture in the Early Nineteenth Century" from Western Civilization by Marvin Perry (Chapter 13) 
第12週
11/28  韓文譯者陳慶德(南韓國立首爾大學西洋哲學博士候選人)演講 
第13週
12/05  思想史翻譯:"Thought and Culture in the Mid-Nineteenth Century: Realism, Positivism, Darwinism, and Social Criticism" from Western Civilization by Marvin Perry (Chapter 15) 
第14週
12/12  本學程學長姐楊文斌、范思婕、張若怡的實習經驗分享 
第15週
12/19  臺灣文學專文翻譯:Introductory Articles from Taiwanese Literature: Historical Top 100
Wu Zhuoliu and Orphan of Asia
Lin Hai-yin
Modern Literature
Kenneth Hsien-yung Pai and Taipei People
Wang Wen-hsing and Family Catastrophe
Literature of the Military Dependents' Villages
Women's Literature
Gay Literature
Nature Writing 
第16週
12/26  臺灣歷史專文翻譯:"US Aid" from A History of Taiwan (p. 264-73) 
第17週
1/02  元旦補假 
第18週
1/09  期末考週(不上課)